創世紀2018-07-04T03:48:21+00:00


白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
1. 起初神 In the beginning (創1:1/ Gen 1:1)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 1. 起初神 In the beginning (創1:1/ Gen 1:1)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
20
8
3
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
2. 神的靈運行 God's sprirt is moving (創1:2 / Gen 1:2)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 2. 神的靈運行 God's sprirt is moving (創1:2 / Gen 1:2)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
5
1
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
3. 神說要有光 God said let there be light (創1:3-5 / Gen 1:3-5))
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 3. 神說要有光 God said let there be light (創1:3-5 / Gen 1:3-5))
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
2
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
4. 神創造一個適合生命的世界 God created a suitable world for life (創1:6-19 / Gen 1:6-19)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 4. 神創造一個適合生命的世界 God created a suitable world for life (創1:6-19 / Gen 1:6-19)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
5. 神的形象 The image of God (創 1:20-31 / Gen 1:20-31)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 5. 神的形象 The image of God (創 1:20-31 / Gen 1:20-31)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
6. 安息日 Remember the Sabbath day (創 2:1-4 / Gen 2:1-4)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 6. 安息日 Remember the Sabbath day (創 2:1-4 / Gen 2:1-4)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
7.人的選擇權是大的禮物 Man's free will. God's gift to man (創 2:5-17 / Gen 2:5-17)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 7.人的選擇權是大的禮物 Man's free will. God's gift to man (創 2:5-17 / Gen 2:5-17)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
1
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
8. 那人獨居不好 It is not good to be alone (創 2:18/ Gen 2:18)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 8. 那人獨居不好 It is not good to be alone (創 2:18/ Gen 2:18)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
1
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
9. 創造女人 God created women (創 2:21-25/ Gen 2:21-25)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 9. 創造女人 God created women (創 2:21-25/ Gen 2:21-25)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
10. 人受試探 The temptation of Man to sin (創3:1-8/ Gen 3:1-8)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 10. 人受試探 The temptation of Man to sin (創3:1-8/ Gen 3:1-8)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
11. 神呼喚人回來 God is calling out to man (創 3:8-24/ Gen 3:8-24)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 11. 神呼喚人回來 God is calling out to man (創 3:8-24/ Gen 3:8-24)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
12. 罪的惡果 The result of sin (創 4:1-17/ Gen 4:1-17)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 12. 罪的惡果 The result of sin (創 4:1-17/ Gen 4:1-17)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
13. 呼求神的名 Call on the name of the Lord (創 4:25-26/ Gen 4:25-26)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 13. 呼求神的名 Call on the name of the Lord (創 4:25-26/ Gen 4:25-26)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
14. 與神同行 Walking with God (創 5:21-24/ Gen 5:21-24)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 14. 與神同行 Walking with God (創 5:21-24/ Gen 5:21-24)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
15. 神破碎的心 God's broken heart (創 6:1-8/ Gen 6:1-8)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 15. 神破碎的心 God's broken heart (創 6:1-8/ Gen 6:1-8)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
16. 挪亞在神眼前蒙恩 Noah recieved favor in God's eyes (創 6:7-10/ Gen 6:7-10)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 16. 挪亞在神眼前蒙恩 Noah recieved favor in God's eyes (創 6:7-10/ Gen 6:7-10)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
1
4
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
17. 挪亞做一艘方舟 Noah built an ark (創 6:9-22/ Gen 6:9-22)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 17. 挪亞做一艘方舟 Noah built an ark (創 6:9-22/ Gen 6:9-22)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
18. 洪水 The flood (創7-9/ Gen 7-9)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 18. 洪水 The flood (創7-9/ Gen 7-9)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
19. 挪亞的兒子 Son's of Noah (創 9:18-11:26/ Gen 9:18-11:26)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 19. 挪亞的兒子 Son's of Noah (創 9:18-11:26/ Gen 9:18-11:26)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
20. 神呼召亞伯拉罕 God's call to Abraham (創 12:1-5/ Gen 12:1-5)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 20. 神呼召亞伯拉罕 God's call to Abraham (創 12:1-5/ Gen 12:1-5)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
21. 亞伯拉罕的信心遇到挑戰 Abraham faces a challenge (創 12:6-13:4/ Gen 12:6-13:4)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 21. 亞伯拉罕的信心遇到挑戰 Abraham faces a challenge (創 12:6-13:4/ Gen 12:6-13:4)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
22. 紛爭和選擇 Strife and decisions (創 13:5-18/ Gen 13:5-18)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 22. 紛爭和選擇 Strife and decisions (創 13:5-18/ Gen 13:5-18)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
衛牧師 Pastor Peter White
23. 明志的決定 Wise Decision (創 14 / Gen 14)
衛牧師 Pastor Peter White  23. 明志的決定 Wise Decision (創 14 / Gen 14)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
24.信心的後果 The result of Faith (創 15/ Gen 15)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 24.信心的後果 The result of Faith (創 15/ Gen 15)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
25. 小心私慾的事 Beware of the things of the flesh (創 16/ Gen 16)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 25. 小心私慾的事 Beware of the things of the flesh (創 16/ Gen 16)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
26. 神與人立信心之約 God establishes his covenant of faith (創 17/ Gen 17)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 26. 神與人立信心之約 God establishes his covenant of faith (創 17/ Gen 17)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
27. 神與人立信心之約--2 God establishes his covenant of faith--2 (創 17/ Gen 17)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 27. 神與人立信心之約--2 God establishes his covenant of faith--2 (創 17/ Gen 17)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
28. 神來探訪 God comes for a visit (創 18:1-15/ Gen 18:1-15)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 28. 神來探訪 God comes for a visit (創 18:1-15/ Gen 18:1-15)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
29. 亞伯拉罕的代禱 Abraham's prayer (創 18:16-33/ Gen 18:16-33)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 29. 亞伯拉罕的代禱 Abraham's prayer (創 18:16-33/ Gen 18:16-33)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
30. 不要回頭看 Don't look back (創 19:1-29/ Gen 19:1-29)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 30. 不要回頭看 Don't look back (創 19:1-29/ Gen 19:1-29)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
31. 守諾言的神 The God who keeps His promise (創 21:1-7/ Gen 21:1-7)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 31. 守諾言的神 The God who keeps His promise (創 21:1-7/ Gen 21:1-7)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
32. 人生最難面對的試驗 The ultimate test of faith (創 22:1-18/ Gen 22:1-18)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 32. 人生最難面對的試驗 The ultimate test of faith (創 22:1-18/ Gen 22:1-18)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
衛牧師 Pastor Peter White
33. 神的旨意 The Will Of God (創 24/ Gen 24)
衛牧師 Pastor Peter White  33. 神的旨意 The Will Of God (創 24/ Gen 24)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
34. 基督的新娘 The bride of God (創 24:32-64/ Gen 24:32-64)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 34. 基督的新娘 The bride of God (創 24:32-64/ Gen 24:32-64)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
35. 雅各和以掃 Jacod and Esau (創 25:20-34/ Gen 25:20-34)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 35. 雅各和以掃 Jacod and Esau (創 25:20-34/ Gen 25:20-34)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
36. 復活的低能在日常生活 Ressurection Action Power in everyday life (創 26:1-7/ Gen 26:1-7)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 36. 復活的低能在日常生活 Ressurection Action Power in everyday life (創 26:1-7/ Gen 26:1-7)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
37. 想做得對但用錯的方法 Doing the right thing in the wrong way (創 27:1-46/ Gen 27:1-46)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 37. 想做得對但用錯的方法 Doing the right thing in the wrong way (創 27:1-46/ Gen 27:1-46)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
38. 神在這裡,我竟不知道 God is here and I didn't know (創 28:1-22/ Gen 28:1-22)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 38. 神在這裡,我竟不知道 God is here and I didn't know (創 28:1-22/ Gen 28:1-22)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
39. 所 種 的,都 要 收 You reap what you sow (創 29:1-30/ Gen 29:1-30)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 39. 所 種 的,都 要 收 You reap what you sow (創 29:1-30/ Gen 29:1-30)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
1
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
40. 母親面對的難處 Challenges for a mother (創29/ Gen 29)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 40. 母親面對的難處 Challenges for a mother (創29/ Gen 29)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
41. 在掙扎中學習依靠神 Learn to trust God in struggles (創 31:44-52 / Gen 31:44-52)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 41. 在掙扎中學習依靠神 Learn to trust God in struggles (創 31:44-52 / Gen 31:44-52)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
42. 與神較量 Fighting with God (創 32:22-32/ Gen 32:22-32 )
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 42. 與神較量 Fighting with God (創 32:22-32/ Gen 32:22-32 )
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
43. 在困難中依靠神的約瑟 Joseph trusts in God even in trials (創 37-39/ Gen 37-39)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 43. 在困難中依靠神的約瑟 Joseph trusts in God even in trials (創 37-39/ Gen 37-39)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
44. 從監獄到王座 From the dungeon to the throne (創 40-41/ Gen 40-41)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 44. 從監獄到王座 From the dungeon to the throne (創 40-41/ Gen 40-41)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland
45. 寬恕你敵人 Forgive your enemies (創 42-45/ Gen 42-45)
白約翰牧師 Pastor John Russell Birkeland 45. 寬恕你敵人 Forgive your enemies (創 42-45/ Gen 42-45)
{{svg_share_icon}}
{{heart_svg}}
0
0
0

本堂已經停止中英翻譯崇拜, 現在兩堂也是廣東話崇拜.
We don’t have English translation services any more, both services are in Cantonese.